TERJEMAHAN LIRIK LAGU HALSEY - WITHOUT ME ( ENGLISH TO BAHASA INDONESIA)



HALSEY - WITHOUT ME ( LYRICS TRANSLATION )


Lagu ini benar - benar sesuai apa yang gue rasakan baru - baru ini entah kenapa gue tertarik untuk menterjemahkan lagu ini, berhubung gue juga sedang gabut - gabutnya nunggu pengumuman OJT ya akhirnya gue nerjemahin lagu ini. Emang yee nunggu sesuatu yang gak pasti itu bikin kita kesel sendiri yaudah daripada kesel mending lu ngelakuin kegiatan yang dapat menambah wawasan lu tentang lagu, tak hanya itu saja lu bisa sekalian belajar bahasa Inggris karena lu jadi tahu struktur grammar dari tiap - tiap lirik. Mungkin orang2 berpikiran apa yang gue lakuin ini gak jelas, gapaplah namanya orang ada yang pro dan kontra hahahaha LOL ;) becanda peace. Oke sekali lagi gue nerjemahin lagu ini berdasarkan maksud dari lirik itu sendiri bukan berdasarkan lirik per lirik. Mungkin setiap orang nerjemahinnya beda - beda, karena perbedaan itu indah biar hidup tidak selalu monoton heheheh :)))
Thank you for reading...... ;)

HALSEY - WITHOUT ME


Found you when your heart was broke
I filled your cup until it overflowed
Took it so far to keep you close (Keep you close)
I was afraid to leave you on your own

INDONESIAN TRANSLATION
Kutemukan dirimu ketika hatimu hancur
Aku penuhi "gelasmu" hingga tumpah
Butuh waktu yg lama agar bisa dekat denganmu
Aku takut ‘tuk meninggalkanmu sendirian

NB:   ***gelasmu di sini maksudnya seluruh keinginanmu

I said I'd catch you if you fall (Fall)
And if they laugh, then fuck 'em all (All)
And then I got you off your knees
Put you right back on your feet
Just so you could take advantage of me

INDONESIAN TRANSLATION
Aku katakan, ku akan menangkapmu jika kau terjatuh (jatuh)
Dan jika mereka menertawakanmu, jangan pedulikan mereka
Dan ketika aku mendapatimu tersungkur
Ku kembalikan dirimu seperti semula
Sehingga kau dapat mengandalkanku

Tell me, how's it feel sittin' up there?
Feelin' so high, but too far away to hold me
You know I'm the one who put you up there
Name in the sky, does it ever get lonely?
Thinking you could live without me
Thinking you could live without me

INDONESIAN TRANSLATION
Beritahu padaku, bagaimana rasanya berada di "atas" sana?
Memabukkan, bukan? tetapi terlalu jauh 'tuk dapat menggapaiku
Kau tahu, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Sebuah nama di atas langit, apakah mereka merasa kesepian
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku

Baby, I'm the one who put you up there
I don't know why (Yeah, I don't know why)
Thinking you could live without me
Live without me
Baby, I'm the one who put you up there
I don't know why (I don't know why, yeah, yeah)

INDONESIAN TRANSLATION
Sayang, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Aku tak tahu kenapa, ( Ya, Aku tak tahu kenapa)
Berpikiran apakah kau dapat hidup tanpaku
Hidup tanpaku
Sayang, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Aku tak tahu kenapa, ( Aku tak tahu kenapa, yah, yah ;( )


Gave love 'bout a hundred tries (Hundred tries)
Just running from the demons in your mind
Then I took yours and made 'em mine (Mine)
I didn't notice 'cause my love was blind

INDONESIAN TRANSLATION
Ku coba berikan cintaku padamu ratusan kali
Hanya untuk berlari dari iblis yang berada di dalam pikiranmu,
Kemudian ku ambil iblis itu darimu dan membuatnya jadi milikku
Ku tak memperhatikan itu semua karena cinta itu buta

Said I'd catch you if you fall (Fall)
And if they laugh, then fuck 'em all (All)
And then I got you off your knees
Put you right back on your feet
Just so you could take advantage of me

INDONESIAN TRANSLATION
Aku katakan, ku akan menangkapmu jika kau terjatuh (jatuh)
Dan jika mereka menertawakanmu, jangan pedulikan mereka
Dan ketika aku mendapatimu tersungkur
Ku kembalikan dirimu seperti semula
Sehingga kau dapat mengandalkanku

Tell me, how's it feel sittin' up there?
Feelin' so high but too far away to hold me
You know I'm the one who put you up there
Name in the sky, does it ever get lonely?
Thinking you could live without me
Thinking you could live without me
Baby, I'm the one who put you up there
I don't know why (Yeah, I don't know why)
Thinking you could live without me
Live without me
Baby, I'm the one who put you up there
I don't know why, yeah

INDONESIAN TRANSLATION
Beritahu padaku, bagaimana rasanya duduk di "atas" sana?
Memabukkan bukan?, tetapi terlalu jauh untuk dapat menggapaiku
Kau tahu, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Sebuah nama di atas langit, apakah mereka merasa kesepian?
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku
Sayang, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Aku tak tahu kenapa, ( Ya, Aku tak tahu kenapa)
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku
Hidup tanpaku
Sayang, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Aku tak tahu kenapa, ( Aku tak tahu kenapa, yah, yah ;( )


You don't have to say just what you did (What you did)
I already know (I know)
I had to go and find out from them (Oh-woah)
So, tell me, how's it feel? (Oh-woah)

INDONESIAN TRANSLATION
Kau tak harus mengatakan apa yang kau lakukan
Aku tahu semuanya
Aku harus pergi dan mencari tahu dari "mereka"
Jadi, beritahu padaku, bagaimana rasanya? 

Tell me, how's it feel sittin' up there?
Feelin' so high, but too far away to hold me
You know I'm the one who put you up there
Name in the sky, does it ever get lonely?
Thinking you could live without me
Thinking you could live without me
Baby, I'm the one who put you up there
I don't know why (Yeah, I don't know why)

INDONESIAN TRANSLATION
Beritahu padaku, bagaimana rasanya duduk di "atas" sana?
Memabukkan bukan?, tetapi terlalu jauh untuk dapat menggapaiku
Kau tahu, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Sebuah nama di atas langit, apakah mereka merasa kesepian?
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku
Sayang, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Aku tak tahu kenapa, ( Ya, Aku tak tahu kenapa)
Terpikirkan oleh ku apakah kau dapat hidup tanpaku
Hidup tanpaku
Sayang, akulah orang yang membawamu ke "atas" sana
Aku tak tahu kenapa, ( Aku tak tahu kenapa, yah, yah ;( )

*Maksud dari Up = atas dilirik itu mungkin suatu tempat yang dapat memberikan kenyamanan bagi pacar/org kesayangan/crush lu hehehe

Hope You enjoyed it
Thank you for your visiting my blog
See ya !!!!


BY ARDI ERFANTO

Comments

  1. terima kasih ARDI ERFANTO.. menurut gue inilah terjemahan yg pas artinya, dari berapa terjemahan yang gue lihat sepertinya kurang pas atau kurang kena, betul yang lo bilang karena mereka menerjemahkan lirik per lirik bukan maksud dari lirik tersebut.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts

Lirik Lagu Ariana Grande - Touch it dan Terjemahan Dalam Bahasa Indonesia

TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA LIRIK LAGU LOGIC - 1800-273-8255 (feat. ALESSIA CARA & KHALID) [ENGLISH TO INDONESIA]

Lirik Lagu Seamo - Jikan Yo Tomare (feat.AZU)